Portada :: Europa
Aumentar tamaño del texto Disminuir tamaño del texto Partir el texto en columnas Ver como pdf 20-02-2008

Verdades Turcas

Thomas Steinfeld
Sddeutsche Zeitung

Traducido para Rebelin por Sebastian Risau.



El viernes 8 de febrero*, en un encuentro con un grupo de estudiantes alemanes y turcos en la cancillera alemana, el primer ministro turco propuso: "En Alemania deberan crearse escuelas en los que las clases sean dictadas en turco." Para ello, Turqua enviara con gusto maestros turcos a Alemania. Y tambin podra haber aqu en Alemania universidades turcofonas.

Esto provoc inmediatamente airadas protestas. Semejante idea es veneno para la integracin, dijo Erwin Huber, presidente de la Unin Social Cristiana (CSU), quien agreg que esto llevara a la creacin de "ghettos" y de una "pequea Turqua". El ministro del Interior, Wolfgang Schuble (Democracia Cristiana), pidi a quienes tienen ascendencia turca, que "no se replieguen en su mundo turco". Su correligionario Wolfgang Bosbach insisti en que el idioma alemn es, y sigue siendo, la clave de la integracin.

Por qu esta excitacin?

Ahora bien, el problema es que Erdogan nunca puso esto en duda. Ms bien todo lo contrario. Adems, l no exigi nada, sino que slo hizo una propuesta. Entonces, por que tanta excitacin? Y sobre todo, cual es su causa?

Alemania mantiene actualmente 117 establecimientos educativos en otros pases, uno de ellos en Estambul. En esa ciudad hay incluso otra escuela germano-turca, que ofrece un bachillerato alemn. Y dentro de poco tiempo abrir en Estambul una universidad germanfona. La administracin alemana enva anualmente al extranjero ms de 1700 docentes. El ministerio de Relaciones Exteriores utiliza casi la mitad de su presupuesto cultural, ms de 200 millones de euros, para la promocin de la lengua alemana en el extranjero.

Existe toda una serie de universidades alemanas en las que se puede cursar toda la carrera en ingls, sin pasar por un examen de alemn, y a nadie sorprende que para entrar al Liceo Francs en Berln (donde a partir del octavo curso slo se habla francs), haya una larga lista de espera. Se supone que estas instituciones fomentan el entendimiento internacional, y se las considera un xito del dialogo entre culturas. Pero cuando se trata de Turqua y los turcos, estas reglas ya no son vlidas.

Toda esta excitacin suena an ms absurda si se considera que parte de la propuesta de Erdogan hace tiempo que se ha hecho realidad. Por ms que la canciller Angela Merkel considere "difcil" el envo a Alemania de profesores turcos, de hecho ya trabajan aqu ms de 500 de ellos, principalmente como profesores de su lengua materna. Y tambin hay escuelas germano-turcas en Berln, en Hannover y en Colonia. Solamente se diferencian, y con buena razn, de otras escuelas privadas en que en ellas el turco es la lengua extranjera obligatoria.

Segn Tayyip Erdogan, para hablar bien el alemn los hijos de inmigrantes deberan dominar primero su lengua materna. Puede que sea una exageracin, relacionada con la oposicin entre "integracin" y "asimilacin", oposicin motivada por el nacionalismo poltico e insostenible en la practica.

Y sin embargo hay algo de cierto en ello: cuando el premio Nobel Orhan Pamuk da una conferencia en Alemania, decenas de miles de personas, tanto alemanes como turcos, asisten a escucharlo. Lo hacen tambin porque reconocen en este escritor un gran saber sobre Turqua, su historia y su cultura.

Lo que falta en la relacin de los alemanes con la minora de origen turco son personas que se encuentren a gusto en ambos mundos, y que sean respetados en ambos mundos; interpretes "hacia afuera", ya que podran conectar a los inmigrantes turcos y a sus hijos con su propia cultura.

De hecho, la "pequea Turqua" que teme Erwin Huber existe desde hace tiempo en Alemania, aunque tiene poco que ver con la "gran Turqua". Es consecuencia sobre todo de una gran inmadurez poltica, que se resiste a morir, y de la arrogante negativa a reconocer que en el pas hay ms de dos millones de inmigrantes.

Durante dcadas, estos turcos, sus hijos, e incluso los hijos de sus hijos, fueron mantenidos en una situacin jurdica incierta. No se les puede reprochar entonces que hayan sacado la conclusin de que sus vidas no estn afianzadas aqu, de que las reservas hacia ellos siempre se transforman rpidamente en abierto racismo, y de que podran enviarlos "de vuelta a sus casas", ni que traten de protegerse de todo esto.

Pero este aislamiento no se rompe privndolos deliberadamente de su lengua y de su cultura. Al contrario: eso seria percibido como una nueva humillacin.

Adems, el debate sobre los inmigrantes turcos lleva ya varios meses y no se vislumbra siquiera la posibilidad de llegar a un acuerdo. Pero cuando el ministro Erdogan propone que en Alemania haya escuelas turcas y clases en turco, eso es considerado una provocacin.

Quin le explicar que en nuestro territorio las escuelas francesas o inglesas son bienvenidas, pero no as las turcas? Y quien le dir la verdad: que aqu no se trata de lengua o de cultura sino del rechazo a las clases bajas?

----------------------------

*El 3 de febrero, en Ludwigshafen (suroeste de Alemania), un incendio destruy un edificio en el que vivan varias familias de inmigrantes turcos. Murieron nueve personas, cinco de ellas nios. Si bien se desconocen las causas del incendio, se estudia la posibilidad de un atentado, por haberse encontrado diversas pintadas xenfobas en las paredes del edificio.

El primer ministro turco viaj a Alemania para estar presente en el entierro de las vctimas.

Fuente: http://www.sueddeutsche.de/ausland/artikel/558/157140/?page=56




Envía esta noticia
Compartir esta noticia: delicious  digg  meneame twitter